Английский

Wernher von Braun


Gather 'round while I sing you of Wernher von Braun,
A man whose allegiance
Is ruled by expedience.
Call him a Nazi, he won't even frown,
"Ha, Nazi, Schmazi, " says Wernher von Braun.

Don't say that he's hypocritical,
Say rather that he's apolitical.
"Once the rockets are up, who cares where they come down?
That's not my department, " says Wernher von Braun.

Some have harsh words for this man of renown,
But some think our attitude
Should be one of gratitude,
Like the widows and cripples in old London town,
Who owe their large pensions to Wernher von Braun.

You too may be a big hero,
Once you've learned to count backwards to zero.
"In German oder English I know how to count down,
Und I'm learning Chinese!" says Wernher von Braun.

Русский

Вернер фон Браун


Я песню спою вам, что Вернер Фон Браун
Поменяет прописку
На ту, где нет рисков
Скажи, что он нацик, не пойдёт на скандал он
"Нацик, шмацик", - лишь хмыкнет Фон Браун

Не говорите, что он двуличный
Надо правильно - аполитичный
Как ракеты полёт будет кончен - плевал он
"Я их только пускаю", - вам скажет Фон Браун

В свой адрес проклятий немало слыхал он
Но порой нам старательно
Говорят быть признательными
Как калеки и вдовы городка Лондон-Таун
Чьих пособий размер обеспечил Фон Браун


Легко стать героем почётным
Лишь обратным владейте отсчётом
На немецком, английском знает счёт до нуля он
"Их бин учит китайский!" - добавит Фон Браун